┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru/dolphin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-12-26 01:45:33 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-12-26 01:45:33 +0000
commit1d2e3b73c3e37d5805676509f61c67183d002313 (patch)
tree044d91b6ff06f236a2b6f11a3bba7a026ac65212 /po/ru/dolphin.po
parent40e1880b6b7fb8bdb8cdaea393aba3a9d19ff9e9 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ru/dolphin.po')
-rw-r--r--po/ru/dolphin.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ru/dolphin.po b/po/ru/dolphin.po
index e20fea77e..19da69015 100644
--- a/po/ru/dolphin.po
+++ b/po/ru/dolphin.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-16 19:47+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Yavorsky <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-25 20:19+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Yavorskiy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5296,7 +5296,7 @@ msgstr "Показывать миниатюры следующих типов ф
#, kde-format
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "Show previews for"
-msgstr "Показывать миниатюры файлов"
+msgstr "Показывать миниатюры"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:68
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:81
@@ -5324,13 +5324,13 @@ msgstr "для файлов любого размера"
#, kde-format
msgctxt "e.g. 'Show previews for [no file]'"
msgid "no file"
-msgstr "никогда не использовать"
+msgstr "никогда не показывать"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show previews for folders"
-msgstr "Показывать миниатюры файлов"
+msgstr "Показывать миниатюры папок"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:100
#, kde-kuit-format
@@ -5341,11 +5341,11 @@ msgid ""
"navigating remote folders in Dolphin is slow or when accessing storage over "
"metered connections.</para>"
msgstr ""
-"<para>При создании <emphasis>миниатюр</emphasis> для объектов, расположенных "
-"в сетевых хранилищах, интенсивно используются ресурсы сети.</"
+"<para>При создании <emphasis>миниатюр</emphasis> для папок, расположенных в "
+"сетевых хранилищах, интенсивно используются ресурсы сети.</"
"para><para>Отключите этот параметр, если работа Dolphin замедляется при "
"работе с сетевыми хранилищами или если для доступа к хранилищам используется "
-"лимитное подключение.</para>"
+"подключение с тарификацией трафика.</para>"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:112
#, kde-format