┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-12-07 01:35:27 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-12-07 01:35:27 +0000
commite76d96cd70a4154829ab0f5adf79ed52934fdb1e (patch)
treecfb200f7ed6501d5b6b3094460f7fc9f670c9b08 /po/uk
parent0d11e72097bb33c9607ad73c97981914b9c75c8f (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/uk')
-rw-r--r--po/uk/dolphin.po38
1 files changed, 14 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/uk/dolphin.po b/po/uk/dolphin.po
index 3e2a4a0f6..1452a7182 100644
--- a/po/uk/dolphin.po
+++ b/po/uk/dolphin.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-06 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
"Language: uk\n"
@@ -2166,46 +2166,36 @@ msgid "%1 at location %2"
msgstr "%1 у %2"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:283
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info refering to a file or folder"
-#| msgid "in a grid layout"
+#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 1 is path"
msgid "in a grid layout in location %1"
-msgstr "у табличному компонуванні"
+msgstr "у табличному компонуванні у місці %1"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:286
#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 2 is path"
msgid "%1 selected item in a grid layout in location %2"
msgid_plural "%1 selected items in a grid layout in location %2"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%1 позначений запис у табличному компонуванні у місці %2"
+msgstr[1] "%1 позначені записи у табличному компонуванні у місці %2"
+msgstr[2] "%1 позначених записів у табличному компонуванні у місці %2"
+msgstr[3] "%1 позначений запис у табличному компонуванні у місці %2"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:296
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@info 1 states that the folder is empty and sometimes why, 2 is the full "
-#| "filesystem path"
-#| msgid "%1 at location %2"
+#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 1 is path"
msgid "in location %1"
-msgstr "%1 у %2"
+msgstr "у місці %1"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:299
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@info 1 states that the folder is empty and sometimes why, 2 is the full "
-#| "filesystem path"
-#| msgid "%1 at location %2"
+#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 2 is path"
msgid "%1 selected item in location %2"
msgid_plural "%1 selected items in location %2"
-msgstr[0] "%1 у %2"
-msgstr[1] "%1 у %2"
-msgstr[2] "%1 у %2"
-msgstr[3] "%1 у %2"
+msgstr[0] "%1 позначений запис у місці %2"
+msgstr[1] "%1 позначені записи у місці %2"
+msgstr[2] "%1 позначених записів у місці %2"
+msgstr[3] "%1 позначений запис у місці %2"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22
#, kde-format