┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-01-02 01:37:29 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-01-02 01:37:29 +0000
commit6c8658b8f5e84b60b0bec05467a1851f29e8366d (patch)
treec0bb0b5faed706a10a0503a34c6e94e4f49cbbf8 /po/zh_CN
parent07da115293dacf702e398e402bc61f0ce386e87c (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r--po/zh_CN/dolphin.po26
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po
index ffcf8d101..9c724838f 100644
--- a/po/zh_CN/dolphin.po
+++ b/po/zh_CN/dolphin.po
@@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "%1 位于 %2"
#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 1 is path"
msgid "in a grid layout in selection mode in location %1"
-msgstr ""
+msgstr "网格布局,选择模式,位于 %1"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:286
#, kde-format
@@ -2041,20 +2041,20 @@ msgctxt "@info accessibility, 2 is path"
msgid "%1 selected item in a grid layout in selection mode in location %2"
msgid_plural ""
"%1 selected items in a grid layout in selection mode in location %2"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 个选中的项目,网格布局,选择模式,位于 %2"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:296
#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 2 is path"
msgid "%1 selected item in a grid layout in location %2"
msgid_plural "%1 selected items in a grid layout in location %2"
-msgstr[0] "%1 选中的项目,网格布局,位于 %2"
+msgstr[0] "%1 个选中的项目,网格布局,位于 %2"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:307
#, kde-format
msgctxt "@info accessibility, 1 is path"
msgid "in selection mode in location %1"
-msgstr ""
+msgstr "选择模式,位于 %1"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:309
#, kde-format
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "位于 %1"
msgctxt "@info accessibility, 2 is path"
msgid "%1 selected item in selection mode in location %2"
msgid_plural "%1 selected items in selection mode in location %2"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%1 个选中的项目,选择模式,位于 %2"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:319
#, kde-format
@@ -2080,13 +2080,13 @@ msgstr[0] "%1 个选中的项目,位于 %2"
#, kde-format
msgctxt "accessibility announcement"
msgid "Selection mode enabled"
-msgstr ""
+msgstr "选择模式已启用"
#: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:520
#, kde-format
msgctxt "accessibility announcement"
msgid "Selection mode disabled"
-msgstr ""
+msgstr "选择模式已禁用"
#: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22
#, kde-format
@@ -3520,6 +3520,14 @@ msgid ""
"para><para>The available action buttons at the bottom change depending on "
"the current selection.</para>"
msgstr ""
+"<title>选择模式</title><para>选择要管理或操作的文件或文件夹。<list><item>点击"
+"文件或文件夹即可选中。</item><item>点击已选择的文件或文件夹即可取消选择。</"
+"item><item>点击空白区域<emphasis>不会</emphasis>清除当前已选项目。</"
+"item><item>矩形选框 (在空白区域拖动即可创建) 可以反转项目的选择状态。</"
+"item><item>使用 <shortcut>方向键</shortcut><emphasis>不会</emphasis> 更改已选"
+"项目。</item><item>按 <shortcut>%1</shortcut>、<shortcut>%2</shortcut> 或 "
+"<shortcut>%3</shortcut> 切换选择模式。</item></list></para><para>窗口底部显示"
+"了可用的操作按钮,它们会根据当前选中的项目发生变化。</para>"
#: selectionmode/topbar.cpp:53
#, kde-format
@@ -3737,13 +3745,13 @@ msgstr "列位置"
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:31
#, kde-format
msgid "Left side padding"
-msgstr ""
+msgstr "左内边距"
#. i18n: ectx: label, entry (RightPadding), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:35
#, kde-format
msgid "Right side padding"
-msgstr ""
+msgstr "右内边距"
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightEntireRow), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39