┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-09-04 01:45:47 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-09-04 01:45:47 +0000
commita2cd062cbfaee7a36ffcd8f8da6e851fe9ecb143 (patch)
tree01724e22e094c61f4b0454dd6e6097f935bf982d /po/zh_TW
parent00f88bdfa606694f833918ec21e0e86d00a3f684 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/zh_TW')
-rw-r--r--po/zh_TW/dolphin.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_TW/dolphin.po b/po/zh_TW/dolphin.po
index 95d1abd13..f8e33d2dd 100644
--- a/po/zh_TW/dolphin.po
+++ b/po/zh_TW/dolphin.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-02 00:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-04 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-29 20:08+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Filter"
msgstr "過濾器"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1904 search/bar.cpp:213
+#: dolphinmainwindow.cpp:1904 search/bar.cpp:215
#, kde-format
msgid "Search…"
msgstr "搜尋…"
@@ -2184,12 +2184,12 @@ msgctxt "@info enumeration, %1 is mimeType"
msgid ", %1"
msgstr ",%1"
-#. i18n: The text starts with a comma because multiple occurences of this text can follow after each others as an enumeration.
+#. i18n: The text starts with a comma because multiple occurrences of this text can follow after each others as an enumeration.
#. Normally it would make sense to have a colon between property and value to make the relation between the property and its property value
#. clear, however this is accessible text that will be read out by screen readers. That's why there is only a space between the two here,
#. because screen readers would read the colon literally as "colon", which is just a waste of time for users who might go through a list of
-#. hundreds of items. So, if you want to add any more punctation there to improve structure, try to make sure that it will not lead to annoying
-#. announcements when read out by a screen reader.
+#. hundreds of items. So, if you want to add any more punctuation there to improve structure, try to make sure that it will not lead to
+#. annoying announcements when read out by a screen reader.
#: kitemviews/accessibility/kitemlistdelegateaccessible.cpp:186
#, kde-format
msgctxt "@info accessibility enumeration, %1 is property, %2 is value"
@@ -3274,13 +3274,13 @@ msgstr ""
"果。</item><item>按下「儲存」按鈕來將目前搜尋配置加入<emphasis>快速存取面板</"
"emphasis>。</item></list></para>"
-#: search/bar.cpp:212
+#: search/bar.cpp:214
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search in file contents…"
msgstr "搜尋檔案內容…"
-#: search/bar.cpp:226
+#: search/bar.cpp:228
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Limit the search to <filename>%1</filename> and its subfolders."
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "將搜尋限制至 <filename>%1</filename> 及它的子目錄。"
#. i18n: The "Everywhere" button makes Dolphin search all files in "/" recursively. "From the root up" is meant to
#. communicate this colloquially while containing the technical term "root". It is fine to drop the technicalities here
#. and only to communicate that everything in the file system is supposed to be searched here.
-#: search/bar.cpp:235
+#: search/bar.cpp:237
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Search all directories from the root up."
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "搜尋所有目錄。"
#. i18n: Tooltip for "Everywhere" button as opposed to searching for files in specific folders. The search tool uses
#. file indexing and will therefore only be able to search through directories which have been put into a data base.
#. Please make sure your translation of the path to the Search settings page is identical to translation there.
-#: search/bar.cpp:239
+#: search/bar.cpp:241
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""