┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he')
-rw-r--r--po/he/dolphin.po27
1 files changed, 11 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/he/dolphin.po b/po/he/dolphin.po
index c06413fb2..01860f415 100644
--- a/po/he/dolphin.po
+++ b/po/he/dolphin.po
@@ -8,13 +8,13 @@
# elkana bardugo <[email protected]>, 2016.
# Elkana Bardugo <[email protected]>, 2017. #zanata.
# Omer I.S. <[email protected]>, 2020.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Yaron Shahrabani <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025, 2026 Yaron Shahrabani <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-18 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-09 17:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-18 20:34+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 19:22+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -4525,16 +4525,15 @@ msgstr "האם קריאה חיצונית לפתיחת תיקייה בלשוני�
#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysShowTabBar), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:46
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Should the full path be shown in the title bar"
+#, kde-format
msgid "Should the tab bar always be shown, even when there is only one tab"
-msgstr "האם להציג את הנתיב המלא בסרגל המיקום"
+msgstr "האם שורת הלשוניות תמיד אמורה להופיע, אפילו כשיש לשונית אחת"
#. i18n: ectx: label, entry (ShowCloseButtonOnTabs), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:51
#, kde-format
msgid "Should tabs have close buttons"
-msgstr ""
+msgstr "האם ללשוניות אמורים להיות כפתורי סגירה"
#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:56
@@ -4950,26 +4949,22 @@ msgid "Show filter bar"
msgstr "הצגת סרגל סינון"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "option:radio"
-#| msgid "At end of tab bar"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Always show tab bar"
-msgstr "בסוף סרגל הלשוניות"
+msgstr "תמיד להציג שורת לשוניות"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:123
#, kde-format
msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Tab bar:"
-msgstr ""
+msgstr "סרגל לשוניות:"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:124
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:radio"
-#| msgid "Show home location on startup"
+#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Show close button on tabs"
-msgstr "הצגת מקום הבית בעלייה"
+msgstr "להציג כפתור סגירה על הלשוניות"
#: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:127
#, kde-format