diff options
Diffstat (limited to 'po/sk')
| -rw-r--r-- | po/sk/dolphin.po | 140 |
1 files changed, 78 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/sk/dolphin.po b/po/sk/dolphin.po index 3783ce8c3..541509e37 100644 --- a/po/sk/dolphin.po +++ b/po/sk/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-24 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-26 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:49+0100\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -6565,13 +6565,13 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne zariadenia Bluetooth" msgid "Folder is empty" msgstr "Priečinok je prázdny" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:83 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" msgstr "Vytvoriť priečinok..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Create Folder…" @@ -6579,7 +6579,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Create File…" msgstr "Vytvoriť priečinok..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:99 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis" #| msgid "" @@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr "" "Toto premenuje položky v aktuálnom výbere.<nl/>Premenovanie viacerých " "položiek naraz vyústi v názvoch odlišných iba číslom na konci. " -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:111 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis" #| msgid "" @@ -6610,7 +6610,7 @@ msgstr "" ">Kôš je dočasné úložisko, kde sa položky môžu vymazať ak je potrebné miesto " "na disku." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:124 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:125 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis" #| msgid "" @@ -6624,25 +6624,25 @@ msgstr "" "Toto úplne odstráni položky v aktuálnom výbere. Potom ich nebude možné " "obnoviť bežnými spôsobmi." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:134 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:135 #, kde-format msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." msgid "Delete (using shortcut for Trash)" msgstr "Odstrániť (použitím odkazu na kôš)" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:140 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here" msgstr "Duplikovať sem" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:148 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:150 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis properties" msgid "" @@ -6656,43 +6656,43 @@ msgstr "" "priečinku.<nl/>Tam môžete nastaviť pokročilé možnosti ako oprávnenia na " "čítanie a zápis." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location" msgstr "Kopírovať umiestnenie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis copy_location" msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard." msgstr "Týmto sa skopíruje cesta prvej vybranej položky do schránky." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Move to Trash…" msgstr "Presunúť do koša…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Delete…" msgstr "Vymazať…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here…" msgstr "Duplikovať sem…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173 #, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location…" msgstr "Kopírovať umiestnenie…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:201 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode" msgid "" @@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr "" "je užitočný na prehliadanie obrázkov keď je zapnutá možnosť " "<interface>Náhľad</interface>.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:208 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode" #| msgid "" @@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "" "priečinky a súbory v stĺpcoch s názvami vedľa ikon. <para></para>Toto vám " "pomôže udržať si prehľad v priečinkoch s mnohými položkami.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:212 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis Details view mode" #| msgid "" @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgstr "" "naľavo od priečinka. Týmto spôsobom si môžete prezrieť obsah viacerých " "priečinkov v tom istom zozname.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:222 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "View Mode" @@ -6763,54 +6763,54 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Change View Mode" msgstr "Režim zobrazenia" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:224 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Mode Toolbutton" msgid "This cycles through all view modes." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:243 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom in" msgid "This increases the icon size." msgstr "Toto zväčší veľkosť ikon." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Reset Zoom Level" msgstr "Obnoviť úroveň zväčšenia" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 #, kde-format msgid "Zoom To Default" msgstr "Priblížiť na predvolenú úroveň" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom reset" msgid "This resets the icon size to default." msgstr "Toto obnoví veľkosť ikon na predvolenú hodnotu." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:254 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom out" msgid "This reduces the icon size." msgstr "Toto zmenší veľkosť ikon." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:260 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:261 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Show Previews" msgstr "Zobraziť náhľady" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:261 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:262 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Show preview of files and folders" msgstr "Zobraziť náhľady súborov a priečinkov" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:263 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:264 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6822,49 +6822,49 @@ msgstr "" "priečinkov.<nl/>Napríklad, ikony obrázkov sa zmenia na zmenšené verzie " "týchto obrázkov." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:272 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" msgstr "Najskôr priečinky" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:276 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Hidden Files Last" msgstr "Skryté súbory na koniec" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:284 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:285 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Sort By" msgstr "Zoradiť podľa" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:319 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:320 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Additional Information" msgstr "Zobraziť ďalšie informácie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show in Groups" msgstr "Zobraziť po skupinách" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This groups files and folders by their first letter." msgstr "Toto zoskupí súbory a priečinky podľa ich prvého písmena." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:336 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:337 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Hidden Files" msgstr "Zobraziť skryté súbory" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:338 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339 #, fuzzy, kde-kuit-format #| msgctxt "@info:whatsthis" #| msgid "" @@ -6890,13 +6890,13 @@ msgstr "" "všeobecnosti používateľ nepotrebuje k týmto položkám pristupovať a preto sú " "aj skryté.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:352 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "Upraviť štýl zobrazovania zobrazenia..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:355 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:356 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6905,7 +6905,7 @@ msgstr "" "Toto otvorí okno, v ktorom sa dajú prispôsobiť všetky vlastnosti zobrazenia " "priečinkov." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:361 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:362 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin" #| msgid "Settings" @@ -6913,7 +6913,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "View Settings" msgstr "Nastavenia" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:363 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton" msgid "" @@ -6921,7 +6921,23 @@ msgid "" "related actions." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:437 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:393 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu View" +#| msgid "Sort By" +msgctxt "item:intable" +msgid "Sort By field" +msgstr "Zoradiť podľa" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:396 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@info:tooltip" +#| msgid "Show Filter Bar" +msgctxt "item:intable" +msgid "Show Field" +msgstr "Zobraziť lištu filtrovania" + +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:441 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Sort By" @@ -6929,7 +6945,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar as in sort by file attribute" msgid "Sort By: %1" msgstr "Zoradiť podľa" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:438 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:442 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:tooltip" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -6937,103 +6953,103 @@ msgctxt "@action:intoolbar as in show field for file attribute" msgid "Show Field: %1" msgstr "Zobraziť lištu filtrovania" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:688 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "Ikony" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "Režim zobrazenia ikon" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "Kompaktný" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "Režim kompaktného pohľadu" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:710 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:711 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Režim zobrazenia podrobností" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "Najskôr najväčšie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "Najskôr najmenšie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "Najskôr najnovšie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:741 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "Najskôr najstaršie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:743 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "Najskôr najvyššie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:744 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "Najskôr najnižšie" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:742 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:746 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "Zostupne" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:743 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:747 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "Vzostupne" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:841 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:845 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -7046,12 +7062,12 @@ msgstr "Akcie pre aktuálne zobrazenie" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:850 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "Akcie pre %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:857 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:861 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
