┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-07-10 01:30:01 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-07-10 01:30:01 +0000
commit78e703edacc3c24c80cc7cf5f566537a4113fa6c (patch)
tree46c5fb14f1e4a2ea402a3d287f611c412e363392 /po/ca
parent94a6038d0112ced1161b200ad4c2d608700c6a3a (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ca')
-rw-r--r--po/ca/dolphin.po12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ca/dolphin.po b/po/ca/dolphin.po
index 33656cab6..322bad399 100644
--- a/po/ca/dolphin.po
+++ b/po/ca/dolphin.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-09 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-02 10:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-09 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
@@ -5336,13 +5336,13 @@ msgstr "KDiskFree"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "<application>Filelight</application> installed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "El <application>Filelight</application> s'ha instal·lat correctament."
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Installing Filelight…"
-msgstr ""
+msgstr "S'està instal·lant el Filelight…"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234
#, kde-format
@@ -5370,7 +5370,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Free Up Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espai lliure al disc"
#. i18n: The new line ("<nl/>") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line.
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275
@@ -5380,12 +5380,14 @@ msgid ""
"<para>Install additional software to view disk usage statistics<nl/>and "
"identify big files and folders.</para>"
msgstr ""
+"<para>Instal·leu programari addicional per veure les estadístiques<nl/> d'ús "
+"del disc i identifiqueu fitxers i carpetes grans.</para>"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Install Filelight…"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la el Filelight…"
#: trash/dolphintrash.cpp:50
#, kde-format